Thời gian đăng: 12/11/2015 16:59
Học tiếng Nhật không chỉ là phải học tốt các kiến thức về từ vựng và ngữ pháp mà quan trọng hơn là chúng ta phải nâng cao kiến thức về giao tiếp và cách học tiếng Nhật giao tiếp với người bản sứ sẽ giúp bạn nâng cao trình độ một cách nhanh chóng.
Học tiếng Nhật giao tiếp với người bản sứ
Người Nhật, họ rất đề cao văn hóa kỉ luật và phong thái khi giao tiếp dù là người quen biết hay gặp mặt lần đầu. Phong thái của họ trong giao tiếp đã làm nên nền văn hóa đồ sộ Nhật Bản ngày hôm nay mà chúng ta phải tuân thủ và tôn trọng khi nói chuyện với họ. Cùng học tiếng Nhật giao tiếp như người bản sứ nhé.
-Người Nhật rất hay sử dụng nói giảm nói tránh trong giao tiếp.Họ không bao giờ nói "không"nghĩa là học thường không từ chối . Đó là cách để tránh gây thiếu lịch sự và sự không tôn trọng đối với người nghe.
-Đối với bất kì một cuộc gặp mặt nào họ luôn đến sớm hơn một chút.Họ luôn đúng giờ nghĩa là họ không bao giờ trễ hẹn.
- Đừng ngại cúi chào khi gặp người Nhật.Đó là một trong những nguyên tắc hành xử truyền thống của người Nhật.
-Người Nhật cần nhiều thời gian để đàm phán.
-Đừng ngại khi nói đôi chút về văn hóa địa phương.
Không chỉ có vậy chắc chắn việc sử dụng ngôn ngữ giao tiếp thành thạo là điều vô cùng quan trọng.Dưới đây là một số kiến thức cơ bản trong giao tiếp bằng ngôn ngữ Nhật mà trung tâm đào tạo tiếng Nhật SOFL muốn giới thiệu:
-Với những người gặp lần đầu bạn nên sử dụng kèm câu chào はじめまして-hjimemashite : ( Rất vui được gặp anh ).
-Kết thúc một đoạn hội thoại sau khi giới thiệu về mình sẽ là どうぞよろしくおねがいします。-douzo yoroshikuonegaishimasu : (Rất mong được sự giúp đỡ của anh /chị)
-Cách nói cảm ơn : どうもありがとう ございます . Chúng ta cần lưu ý khi nói cảm ơn bằng tiếng Nhật .
+ ) どうも : Chỉ được sử dụng khi đang đối thoại với người thật sự thân thiết và tốt hơn hết là chúng ta nên hạn chế sử dụng. Bởi nó có thể được coi là không lịch sự khi giao tiếp với người Nhật
+) Còn các trường hợp ありがとう hayありがとう ございます là những cách nói khá lịch sự mà bạn có thể sự dụng thường xuyên và cách nói lịch sự nhất là どうもありがとう ございます
-Một số hậu tố dùng khi giao tiếp tiếng Nhật với ngườti Nhật
Xem Thêm : Chương trình hoc tieng Nhat truc tuyen
さん :
san: Hậu tố “- san” là một trong nhiều kính ngữ người Nhật dùng để xác định các mối quan hệ xã hội. Tương tự cách dùng từ “Mr”, “Mrs” trong tiếng Anh, cách dùng hậu tố “- san” cũng có vài khác biệt.Hậu tố "san" chỉ dùng gọi tên kèm sau tên người khác không sử dụng sau tên mình(vì như vậy được coi là bất lịch sự).
ちゃん:
chan: hậu tố sau tên bé gái, làm tăng tính thân mật.
くん:
kun: hậu tố sau tên bé trai, làm tăng tính thân mật.
さま:
sama: sử dụng với ý nghĩa kính trọng (với khách hàng).
ちゃま:
chama: mang ý nghĩa kính trọng, ngưỡng mộ đối với kiến thức, tài năng một người nào đó, dù tuổi tác không bằng
せんせい:
sensei: dùng với những người mà mình nhận được kiến thức từ người đó (hay dùng với giáo viên, bác sĩ, giáo sư…)
どの:
dono: dùng với những người thể hiện thái độ cực kỳ kính trọng. Dùng với ông chủ, cấp trên.
せんぱい:
senpai: dùng cho đàn anh, người đi trước ( tiền bối).
こうはい:
kouhai: dùng cho đàn em, người đi sau.
Học tiếng Nhật giao tiếp cơ bản
Một số đại từ :
Ngôi thứ 1:
わたし:
watashi: tôi
わたくし:
watakushi: tôi ( cách nói lịch sự của わたし)
わたしたち:
watashitachi: chúng tôi
あたし:
atashi: tôi (cách xưng hô của con gái)
ぼく:
boku: tôi (cách xưng hô của con trai)
Ngôi thứ 2:
あなた:
anata: bạn
きみ:
kimi: em (dùng với nghĩa thân mật, thường sử dụng với người yêu)
Ngôi thứ 3:
かれ:
kare: anh ấy
かのじょう:
kanojou: cô ấy
かられ:
karera: họ
あのひと :
người đó
あのかた:
ano kata: vị ấy, ngài( cách nói lịch sự của あのひと)
おはようございます
ohayogozaimasu : chào buổi sáng
こんにちは
konnichiwa : xin chào, chào buổi chiều
こんばんは –
konbanwa : chào buổi tối
おやすみなさい
oyasuminasai : chúc ngủ ngon
さようなら
sayounara : chào tạm biệt
ありがとう ございます
arigatou gozaimasu : xin cảm ơn
おねがいします
onegaishimasu : xin vui lòng
Để rèn luyện cho mình những cách giao tiếp thật tốt bạn có thể đến tại trung tâm tiếng nhật SOFL và học tiếng Nhật giao tiếp với người bản sứ. Chúc các bạn học tốt tiếng Nhật
Học tiếng Nhật giao tiếp với người bản sứ
Người Nhật, họ rất đề cao văn hóa kỉ luật và phong thái khi giao tiếp dù là người quen biết hay gặp mặt lần đầu. Phong thái của họ trong giao tiếp đã làm nên nền văn hóa đồ sộ Nhật Bản ngày hôm nay mà chúng ta phải tuân thủ và tôn trọng khi nói chuyện với họ. Cùng học tiếng Nhật giao tiếp như người bản sứ nhé.
-Người Nhật rất hay sử dụng nói giảm nói tránh trong giao tiếp.Họ không bao giờ nói "không"nghĩa là học thường không từ chối . Đó là cách để tránh gây thiếu lịch sự và sự không tôn trọng đối với người nghe.
-Đối với bất kì một cuộc gặp mặt nào họ luôn đến sớm hơn một chút.Họ luôn đúng giờ nghĩa là họ không bao giờ trễ hẹn.
- Đừng ngại cúi chào khi gặp người Nhật.Đó là một trong những nguyên tắc hành xử truyền thống của người Nhật.
-Người Nhật cần nhiều thời gian để đàm phán.
-Đừng ngại khi nói đôi chút về văn hóa địa phương.
Không chỉ có vậy chắc chắn việc sử dụng ngôn ngữ giao tiếp thành thạo là điều vô cùng quan trọng.Dưới đây là một số kiến thức cơ bản trong giao tiếp bằng ngôn ngữ Nhật mà trung tâm đào tạo tiếng Nhật SOFL muốn giới thiệu:
-Với những người gặp lần đầu bạn nên sử dụng kèm câu chào はじめまして-hjimemashite : ( Rất vui được gặp anh ).
-Kết thúc một đoạn hội thoại sau khi giới thiệu về mình sẽ là どうぞよろしくおねがいします。-douzo yoroshikuonegaishimasu : (Rất mong được sự giúp đỡ của anh /chị)
-Cách nói cảm ơn : どうもありがとう ございます . Chúng ta cần lưu ý khi nói cảm ơn bằng tiếng Nhật .
+ ) どうも : Chỉ được sử dụng khi đang đối thoại với người thật sự thân thiết và tốt hơn hết là chúng ta nên hạn chế sử dụng. Bởi nó có thể được coi là không lịch sự khi giao tiếp với người Nhật
+) Còn các trường hợp ありがとう hayありがとう ございます là những cách nói khá lịch sự mà bạn có thể sự dụng thường xuyên và cách nói lịch sự nhất là どうもありがとう ございます
-Một số hậu tố dùng khi giao tiếp tiếng Nhật với ngườti Nhật
Xem Thêm : Chương trình hoc tieng Nhat truc tuyen
さん :
san: Hậu tố “- san” là một trong nhiều kính ngữ người Nhật dùng để xác định các mối quan hệ xã hội. Tương tự cách dùng từ “Mr”, “Mrs” trong tiếng Anh, cách dùng hậu tố “- san” cũng có vài khác biệt.Hậu tố "san" chỉ dùng gọi tên kèm sau tên người khác không sử dụng sau tên mình(vì như vậy được coi là bất lịch sự).
ちゃん:
chan: hậu tố sau tên bé gái, làm tăng tính thân mật.
くん:
kun: hậu tố sau tên bé trai, làm tăng tính thân mật.
さま:
sama: sử dụng với ý nghĩa kính trọng (với khách hàng).
ちゃま:
chama: mang ý nghĩa kính trọng, ngưỡng mộ đối với kiến thức, tài năng một người nào đó, dù tuổi tác không bằng
せんせい:
sensei: dùng với những người mà mình nhận được kiến thức từ người đó (hay dùng với giáo viên, bác sĩ, giáo sư…)
どの:
dono: dùng với những người thể hiện thái độ cực kỳ kính trọng. Dùng với ông chủ, cấp trên.
せんぱい:
senpai: dùng cho đàn anh, người đi trước ( tiền bối).
こうはい:
kouhai: dùng cho đàn em, người đi sau.
Học tiếng Nhật giao tiếp cơ bản
Một số đại từ :
Ngôi thứ 1:
わたし:
watashi: tôi
わたくし:
watakushi: tôi ( cách nói lịch sự của わたし)
わたしたち:
watashitachi: chúng tôi
あたし:
atashi: tôi (cách xưng hô của con gái)
ぼく:
boku: tôi (cách xưng hô của con trai)
Ngôi thứ 2:
あなた:
anata: bạn
きみ:
kimi: em (dùng với nghĩa thân mật, thường sử dụng với người yêu)
Ngôi thứ 3:
かれ:
kare: anh ấy
かのじょう:
kanojou: cô ấy
かられ:
karera: họ
あのひと :
người đó
あのかた:
ano kata: vị ấy, ngài( cách nói lịch sự của あのひと)
おはようございます
ohayogozaimasu : chào buổi sáng
こんにちは
konnichiwa : xin chào, chào buổi chiều
こんばんは –
konbanwa : chào buổi tối
おやすみなさい
oyasuminasai : chúc ngủ ngon
さようなら
sayounara : chào tạm biệt
ありがとう ございます
arigatou gozaimasu : xin cảm ơn
おねがいします
onegaishimasu : xin vui lòng
Để rèn luyện cho mình những cách giao tiếp thật tốt bạn có thể đến tại trung tâm tiếng nhật SOFL và học tiếng Nhật giao tiếp với người bản sứ. Chúc các bạn học tốt tiếng Nhật
TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL
Cơ sở 1: Số 365 - Phố Vọng - Đồng Tâm - Hai Bà Trưng - Hà Nội
Cơ sở 2: Số 44 Trần Vĩ ( Lê Đức Thọ Kéo Dài ) - Mai Dịch - Cầu Giấy - Hà Nội
Cơ sở 3: Số 6, Ngõ 250 Nguyễn Xiển(gần ngữ tư Khuất Duy Tiến - Nguyễn Trãi) - Thanh Xuân, Hà Nội
Cơ sở 4: Số 516 Nguyễn Văn Cừ - Gia Thụy - Long Biên - Hà Nội
Sơ sở 5: Số 63 Vĩnh Viễn - Phường 2 - Quận 10 - Tp. Hồ Chí Minh
Cơ sở 6: Số 135/53 Nguyễn Hữu Cảnh - Phường 22 - Q. Bình Thạnh - TP. HCM
Cơ sở 7: Số 134 Hoàng Diệu 2 - P. Linh Chiểu - Q. Thủ Đức - TP. HCM
Bạn có câu hỏi hãy để lại lời bình luận bên dưới chúng tôi sẽ trả lời cho bạn trong thời gian sớm nhất. Chúc bạn học tập tốt!
Các tin khác
Những mẫu câu giao tiếp tiếng Nhật dùng khi gặp rắc rối hoặc cần giúp đỡ
Những trung tâm tiếng Nhật ở Cầu Giấy tốt nhất năm 2020
Học tiếng Nhật ở đâu uy tín tại quận Thủ Đức
Từ vựng tiếng Nhật chuyên đề các địa danh nổi tiếng tại Hà Nội
Cách gõ dấu bằng và các ký tự đặc biệt trên bàn phím tiếng Nhật
Game học tiếng Nhật giúp bạn luyện tay, luyện mắt, luyện trí nhớ
Hỗ trợ trực tuyến
Hỗ trượ trực tuyến
1900 986 845