Đang thực hiện

Một số câu giao tiếp cơ bản tiếng Nhật trong nhà hàng

Thời gian đăng: 18/05/2016 10:24
Hầu hết các bạn sinh viên năng động ngày nay đều có ý muốn vừa đi học vừa đi làm để có thể tự lo cho cuộc sống của mình đồng thời cũng để trải nghiệm, trước tiên các bạn cần trau dồi kĩ năng giao tiếp cơ bản tiếng Nhật của mình đã.
Giao tiếp tiếng Nhật trong nhà hàn
Giao tiếp cơ bản tiếng Nhật trong nhà hàng

 

Trong bài viết theo sau đây, trung tâm tiếng Nhật SOFL xin gửi đến các bạn có ý định làm thêm hoặc đang làm trong nhà hàng Nhật Bản một số mẫu câu giao tiếp thực tế, chân thật nhất . Đừng bỏ qua bài học miễn phí và bổ ích này nhé, chắc chắn công việc đó thuộc về bạn!!
 

Một số câu giao tiếp cơ bản tiếng Nhật trong nhà hàng.


1. Xin chào quí khách. (Khi khách bước vào nhà hàng)
いらっしゃい ませ。(Irasshai mase)
2. Anh/chị đi mấy người?
何名 さま で いらっしゃいますか? ( Nanmei sama de irasshai masu ka?)
3. Mời anh/chị đi hướng này.
こちらへどうぞ。 (kochira e douzo)
4. Vì nay đông khách, anh/chị có thể ngồi chung bàn với người khác được ko?
きょう は こんで います ので、 ご あいせき で よろしい でしょうか?
(kyoo wa konde imasu node, go aiseki de yoroshii deshoo ka?)
5.Khách: Xin cho tôi xem thực đơn.
あ のう、 メニュー を みせて ください。 (Anou, menyuu o misete kudasai.)
Nhân viên: vâng, mời xem. Anh/Chị đã chọn xong chưa?
てんいん: はい、 どうぞ。 。。。ごちゅうもん は おきまり です か? (tenin: hai, Doozo. gochuumon wa okimari desu ka?)
Khách: Để tôi nghĩ chút đã.
もう ちょっと かんがえ させて ください. (Moo chotto kagae sasete kudasai.)
Mẹo học tiếng Nhật online
Xem Thêm : Mẹo học tiếng Nhật online hiệu quả

6. Quí khách dùng gì ạ?
何 に なさい ます か? (Nani ni nasai masu ka?)
7. Xin ông/bà vui lòng đợi một chút
しょうしょう おまち ください。(Shoushou omachi kudasai)
8. Xin lỗi đã để (ông/bà) đợi lâu
おまたせ しました。 (Omatase shimashita)
9. Xin mời ông/bà dùng bữa (dùng cho cả thức ăn hay thức uống )
どうぞ おめしあがり ください。 (Douzo,omeshiagari kudasai)
10. Quý khách có muốn dùng thêm đồ uống không ạ ?
おのみものは いかがですか。 (Onomimono wa ikaga desuka)
11. Ông/ bà có dùng thêm món ăn nữa không ạ ?
おたべものは いかがですか。 (Otabemono wa ikaga desu ka)
12. Khi đưa phiếu thanh toán thì nói: おねがいします。
(onegaishimasu) xin làm ơn( thanh toán)
Khi nhận tiền nói cảm ơn và kiểm tra tiền trước mặt khách:
ありがとうございます。 (arigatogozaimasu) xin cảm ơn

- Trường hợp tiền thừa:
+ おつりが ありますから しょうしょうおまちください。
(otsuri ga arimasukara shosho omachikudasai)
bởi vì có tiền thừa nên Xin vui lòng chờ một chút.

+ Khi trả tiền thừa: おつりでございます。 (otsuri de gozaimasu) xin gửi lại tiền thừa
– Nếu đủ: ちょうどです。 (choudo desu) đủ rồi ạ
– Nếu thiếu (nên hạ giọng nhỏ hơn) すみません、まだ たりません。
(sumimasen, mada tarimasen) xin lỗi, vẫn chưa đủ ạ  

13. Mời quý khách lần sau lại ghé
またのお越しをお待ちしております。 (mata no okoshi wo omachishiteorimasu.)
Học giao tiếp tiếng Nhật.
Học giao tiếp tiếng Nhật
 

Một số câu khách hàng thường hỏi, trước khi đón khách bạn nên chuẩn bị sẵn:


1. Tôi muốn đổi bàn khác. Ở chỗ này có mùi thuốc lá.
席を変えたいです。ここはたばこの に おいがします。
(Seki wo kaetai desu. Koko wa tabako no nioi ga shimasu)
2.Tôi đã đặt trước một phòng trong nhà hàng này.
そのレストランの部屋を貸し切りに し た.
(Sono resutoran no heya wo kashikiri ni shita)
5. Vâng, tất cả đủ rồi. Cảm ơn anh/cô/cậu....(xác nhận lại thực đơn với khách, nếu chính xác rồi thì khách sẽ nói )
はい、すべていいです。ありがとう (Hai, subete ii desu. Arigatou)
6. Làm ơn tính tiền giúp tôi
お会計をお願いします。 (O kaikei wo onegai shimasu.)

Hãy nắm vững những câu giao tiếp cơ bản tiếng Nhật trên để có đủ kĩ năng , tự tin xin tuyển vào làm tại một nhà hàng của Nhật Bản nhé. Chúc bạn thành công !

Bạn có câu hỏi hãy để lại lời bình luận bên dưới chúng tôi sẽ trả lời cho bạn trong thời gian sớm nhất. Chúc bạn học tập tốt!

TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL

Cơ sở 1: Số 365 - Phố Vọng - Đồng Tâm - Hai Bà Trưng - Hà Nội
Cơ sở 2:  Số 44 Trần Vĩ ( Lê Đức Thọ Kéo Dài ) - Mai Dịch - Cầu Giấy - Hà Nội 
Cơ sở 3: Số 54 Ngụy Như Kon Tum - Thanh Xuân - Hà Nội
Cơ sở 4: Số 491B Nguyễn Văn Cừ - Gia Thụy - Long Biên - Hà Nội
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88
Website : http://tiengnhatgiaotiep.edu.vn/

Các tin khác